Assim que você superar... o reflexo do engasgue, não é tão ruim.
Kad potisneš želju za povraæanjem, nije tako loše.
Pelo menos por algumas semanas, até você superar tudo isso.
Barem na nekoliko tjedana. Dok se ne navikneš na ovo.
É melhor você superar "isso" o quanto antes.
Bolje je da TO brzo preboliš.
Tem a ver com aliviar a dor para você superar esse momento.
Ovo æe vam pomoæi da prebrodite bol.
É a única forma de você superar tudo isso.
To je jedini naèin da ovo preboliš.
Talvez seja hora de você superar.
Možda je vreme da je pustiš.
Eu fui dirigida pelos meus superiores... para tentar fazer você superar suas diferenças... com o Sr. Dresden, para assim não ter mais discussões...
Uputili su me moji nadreðeni... da pokušam riješiti vaše nesuglasice sa G. Dresdenom tako da ne bude više sporova...
Então isso é sobre você superar o Mark.
Znaèi ovo je o potkopavanju Marka.
O médico consegue algumas pílulas que farão você superar isso.
Doca ima pilule koje æe ti pomoæi da ovo prebrodiš.
Se você superar isso, pode superar qualquer coisa.
Ako prebrodiš ovo, ti æeš moæi da proðeš kroz bilo šta.
É hora de você superar, também.
Време је да и ти преболиш.
Você disse que isso... isso levou alguns meses para você superar.
Rekla si da ti je trebalo par meseci da preboliš to.
Como as história dele fizeram você superar a morte da sua mãe?
Kako ga je njegov roman proveo kroz majèinu smrt? Ima li neèega èega se ne sjeèaš?
Até você superar, como poderá seguir em frente com sua própria filha?
Dok to ne rešiš, kako misliš da napreduješ sa svojom æerkom?
É o que vai fazer você superar isso.
To æe ti pomoæi da istraješ.
Eu sei quão... Quão difícil foi para você superar o seu vício.
Znam kako ti je bilo teško da savladaš zavisnost.
E, você sabe, depois de você superar o fato que quase foi morto, há só duas coisas para se preocupar neste emprego.
I, znaš, nakon što preboliš èinjenicu da možeš da pogineš, u ovom poslu postoje samo dve stvari zbog kojih si zabrinut...
Pensei que levaria mais de um segundo para você superar Luke.
Mislila sam da æe ti trebati više od sekunde da preboliš Luka.
Ainda há um modo para você superar isso.
Još ima šanse da to promijeniš.
Cheol-Hee, está na hora de você superar isso.
Èeohui, vreme je da prevaziðeš to.
Farei você superar isso, você queira ou não.
Izvuæiæu te iz ovoga, hteo ti to ili ne.
Se você superar isso, irá superar qualquer coisa.
Jer ako možete proæi kroz ovo, možete proæi kroz bilo šta.
E, Sr. Meeks, se não fosse para você superar a perda de seu primeiro caso grande como ADA, você não seria um dos advogados mais respeitados de Nova York.
Mikse, da niste prešli preko prvog poraza kao javni tužilac, ne biste postali jedan od najuglednijih advokata.
Eu supero nosso histórico, se você superar.
Mogu da zaboravim na prošlost... Ako i ti možeš.
E quando fazem e pessoas morrem, é algo difícil para você superar.
A KAD POGREŠE I LJUDI UMRU, TO JE NEŠTO ŠTO JE TEŠKO PREBOLETI.
Eu só resolvi te contar, Ballard, porque eu pensei que ajudaria você superar isso.
Sigurno? -Kertise. Rekao sam ti jer sam mislio da æeš tako krenuti dalje.
Mas Escócia não pode esperar você superar a dor.
Ali Skotska ne moze da ceka da ozalis.
O que fará você superar esta coisa?
Šta je potrebno da preboliš sve ovo?
Então, o que for preciso para fazer você superar isso, - eu farei por você.
Šta god ti treba da ovo prevaziðeš, ja æu ti dati.
Mas não sei se é recíproco, e acho que é melhor você superar.
Ali mislim da te ne gleda na taj naèin. Bolje bi bilo da nastaviš.
As instruções para você superar o trauma da eliminação serão dadas, enquanto você retira seu uniforme.
Upute kako da prevaziðeš traumu zbog eliminacije bæe ti date kad ti budu vraæali odeæu.
Para você superar a morte do seu amigo?
Da bi mogao da prihvatiš smrt svog prijatelja?
1.9190549850464s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?